1 Peter 3:1
American King James Likewise, you wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
American Standard Version In like manner, ye wives, `be' in subjection to your won husbands; that, even if any obey not the word, they may without the word be gained by the behavior of their wives;
King James Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
World English Bible In the same way, wives, be in subjection to your own husbands, so that, even if any don’t obey the Word, they may be won by the behavior of their wives without a word,
1 Peter 3:2
American King James While they behold your chaste conversation coupled with fear.
American Standard Version beholding your chaste behavior `coupled' with fear.
King James While they behold your chaste conversation coupled with fear.
World English Bible seeing your pure behavior in fear.
1 Peter 3:3
American King James Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
American Standard Version Whose `adorning' let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel;
King James Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
World English Bible Let your beauty come not from the outward adorning of braiding your hair, and of wearing gold ornaments or of putting on fine clothing,
1 Peter 3:4
American King James But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
American Standard Version but `let it be' the hidden man of the heart, in the incorruptible `apparel' of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
King James But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
World English Bible but from the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is very precious in God’s sight.
1 Peter 3:5
American King James For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
American Standard Version For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
King James For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
World English Bible For this is how in the past the holy women who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands.
1 Peter 3:6
American King James Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters you are, as long as you do well, and are not afraid with any amazement.
American Standard Version as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye now are, if ye do well, and are not put in fear by any terror.
King James Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
World English Bible So Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are if you do well and are not put in fear by any terror.
1 Peter 3:7
American King James Likewise, you husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
American Standard Version Ye husbands, in like manner, dwell with `your wives' according to knowledge, giving honor unto the woman, as unto the weaker vessel, as being also joint-heirs of the grace of life; to the end that your prayers be not hindered.
King James Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
World English Bible You husbands, in the same way, live with your wives according to knowledge, giving honor to the woman as to the weaker vessel, as also being joint heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered.
1 Peter 3:8
American King James Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, love as brothers, be pitiful, be courteous:
American Standard Version Finally, `be' ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:
King James Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
World English Bible Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,
1 Peter 3:9
American King James Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that you are thereunto called, that you should inherit a blessing.
American Standard Version not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.
King James Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
World English Bible not rendering evil for evil or insult for insult; but instead blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.
1 Peter 3:10
American King James For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
American Standard Version For, He that would love life, And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips that they speak no guile:
King James For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
World English Bible For, “He who would love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.
1 Peter 3:11
American King James Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
American Standard Version And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
King James Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
World English Bible Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.
1 Peter 3:12
American King James For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
American Standard Version For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.
King James For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
World English Bible For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil.”
1 Peter 3:13
American King James And who is he that will harm you, if you be followers of that which is good?
American Standard Version And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?
King James And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
World English Bible Now who will harm you if you become imitators of that which is good?
1 Peter 3:14
American King James But and if you suffer for righteousness' sake, happy are you: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
American Standard Version But even if ye should suffer for righteousness' sake, blessed `are ye:' and fear not their fear, neither be troubled;
King James But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
World English Bible But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.”
1 Peter 3:15
American King James But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asks you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
American Standard Version but sanctify in your hearts Christ as Lord: `being' ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:
King James But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
World English Bible But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear,
1 Peter 3:16
American King James Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
American Standard Version having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.
King James Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
World English Bible having a good conscience. Thus, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.
1 Peter 3:17
American King James For it is better, if the will of God be so, that you suffer for well doing, than for evil doing.
American Standard Version For it is better, if the will of God should so will, that ye suffer for well-doing than for evil-doing.
King James For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
World English Bible For it is better, if it is God’s will, that you suffer for doing what is right than for doing evil.
1 Peter 3:18
American King James For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
American Standard Version Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
King James For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
World English Bible Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive in the Spirit,
1 Peter 3:19
American King James By which also he went and preached to the spirits in prison;
American Standard Version in which also he went and preached unto the spirits in prison,
King James By which also he went and preached unto the spirits in prison;
World English Bible in whom he also went and preached to the spirits in prison,
1 Peter 3:20
American King James Which sometime were disobedient, when once the long-suffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
American Standard Version that aforetime were disobedient, when the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls, were saved through water:
King James Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
World English Bible who before were disobedient when God waited patiently in the days of Noah while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water.
1 Peter 3:21
American King James The like figure whereunto even baptism does also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
American Standard Version which also after a true likeness doth now save you, `even' baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
King James The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
World English Bible This is a symbol of baptism, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ,
1 Peter 3:22
American King James Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject to him.
American Standard Version who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.
King James Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
World English Bible who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.