Deuteronomy 28:1
American King James And it shall come to pass, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:
American Standard Version And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee on high above all the nations of the earth:
King James And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
World English Bible It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God will set you high above all the nations of the earth.
Deuteronomy 28:2
American King James And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
American Standard Version and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
King James And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
World English Bible All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to Yahweh your God’s voice.
Deuteronomy 28:3
American King James Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.
American Standard Version Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
King James Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
World English Bible You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.
Deuteronomy 28:4
American King James Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
American Standard Version Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy beasts, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.
King James Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
World English Bible You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.
Deuteronomy 28:5
American King James Blessed shall be your basket and your store.
American Standard Version Blessed shall be thy basket and thy kneading-trough.
King James Blessed shall be thy basket and thy store.
World English Bible Your basket and your kneading trough shall be blessed.
Deuteronomy 28:6
American King James Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
American Standard Version Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
King James Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
World English Bible You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out.
Deuteronomy 28:7
American King James The LORD shall cause your enemies that rise up against you to be smitten before your face: they shall come out against you one way, and flee before you seven ways.
American Standard Version Jehovah will cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee: they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways.
King James The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.
World English Bible Yahweh will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways.
Deuteronomy 28:8
American King James The LORD shall command the blessing on you in your storehouses, and in all that you set your hand to; and he shall bless you in the land which the LORD your God gives you.
American Standard Version Jehovah will command the blessing upon thee in thy barns, and in all that thou puttest thy hand unto; and he will bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.
King James The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
World English Bible Yahweh will command the blessing on you in your barns, and in all that you put your hand to. He will bless you in the land which Yahweh your God gives you.
Deuteronomy 28:9
American King James The LORD shall establish you an holy people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the commandments of the LORD your God, and walk in his ways.
American Standard Version Jehovah will establish thee for a holy people unto himself, as he hath sworn unto thee; if thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his ways.
King James The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
World English Bible Yahweh will establish you for a holy people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the commandments of Yahweh your God, and walk in his ways.
Deuteronomy 28:10
American King James And all people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.
American Standard Version And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.
King James And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
World English Bible All the peoples of the earth shall see that you are called by Yahweh’s name, and they will be afraid of you.
Deuteronomy 28:11
American King James And the LORD shall make you plenteous in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore to your fathers to give you.
American Standard Version And Jehovah will make thee plenteous for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which Jehovah sware unto thy fathers to give thee.
King James And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.
World English Bible Yahweh will grant you abundant prosperity in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which Yahweh swore to your fathers to give you.
Deuteronomy 28:12
American King James The LORD shall open to you his good treasure, the heaven to give the rain to your land in his season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.
American Standard Version Jehovah will open unto thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
King James The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
World English Bible Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand. You will lend to many nations, and you will not borrow.
Deuteronomy 28:13
American King James And the LORD shall make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if that you listen to the commandments of the LORD your God, which I command you this day, to observe and to do them:
American Standard Version And Jehovah will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou shalt hearken unto the commandments of Jehovah thy God, which I command thee this day, to observe and to do `them',
King James And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
World English Bible Yahweh will make you the head, and not the tail. You will be above only, and you will not be beneath, if you listen to the commandments of Yahweh your God which I command you today, to observe and to do,
Deuteronomy 28:14
American King James And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
American Standard Version and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
King James And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
World English Bible and shall not turn away from any of the words which I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
Deuteronomy 28:15
American King James But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come on you, and overtake you:
American Standard Version But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee.
King James But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
World English Bible But it shall come to pass, if you will not listen to Yahweh your God’s voice, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you today, that all these curses will come on you and overtake you.
Deuteronomy 28:16
American King James Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.
American Standard Version Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
King James Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
World English Bible You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field.
Deuteronomy 28:17
American King James Cursed shall be your basket and your store.
American Standard Version Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.
King James Cursed shall be thy basket and thy store.
World English Bible Your basket and your kneading trough will be cursed.
Deuteronomy 28:18
American King James Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.
American Standard Version Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.
King James Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
World English Bible The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock will be cursed.
Deuteronomy 28:19
American King James Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
American Standard Version Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
King James Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
World English Bible You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
Deuteronomy 28:20
American King James The LORD shall send on you cursing, vexation, and rebuke, in all that you set your hand to for to do, until you be destroyed, and until you perish quickly; because of the wickedness of your doings, whereby you have forsaken me.
American Standard Version Jehovah will send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thy hand unto to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
King James The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
World English Bible Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke in all that you put your hand to do, until you are destroyed and until you perish quickly, because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.
Deuteronomy 28:21
American King James The LORD shall make the pestilence stick to you, until he have consumed you from off the land, where you go to possess it.
American Standard Version Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it.
King James The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
World English Bible Yahweh will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land where you go in to possess it.
Deuteronomy 28:22
American King James The LORD shall smite you with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.
American Standard Version Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
King James The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
World English Bible Yahweh will strike you with consumption, with fever, with inflammation, with fiery heat, with the sword, with blight, and with mildew. They will pursue you until you perish.
Deuteronomy 28:23
American King James And your heaven that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.
American Standard Version And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
King James And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
World English Bible Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron.
Deuteronomy 28:24
American King James The LORD shall make the rain of your land powder and dust: from heaven shall it come down on you, until you be destroyed.
American Standard Version Jehovah will make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
King James The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
World English Bible Yahweh will make the rain of your land powder and dust. It will come down on you from the sky, until you are destroyed.
Deuteronomy 28:25
American King James The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them: and shall be removed into all the kingdoms of the earth.
American Standard Version Jehovah will cause thee to be smitten before thine enemies; thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be tossed to and from among all the kingdoms of the earth.
King James The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
World English Bible Yahweh will cause you to be struck before your enemies. You will go out one way against them, and will flee seven ways before them. You will be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
Deuteronomy 28:26
American King James And your carcass shall be meat to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
American Standard Version And thy dead body shall be food unto all birds of the heavens, and unto the beasts of the earth; and there shall be none to frighten them away.
King James And thy carcass shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
World English Bible Your dead bodies will be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there will be no one to frighten them away.
Deuteronomy 28:27
American King James The LORD will smite you with the botch of Egypt, and with the tumors, and with the scab, and with the itch, whereof you can not be healed.
American Standard Version Jehovah will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
King James The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
World English Bible Yahweh will strike you with the boils of Egypt, with the tumors, with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.
Deuteronomy 28:28
American King James The LORD shall smite you with madness, and blindness, and astonishment of heart:
American Standard Version Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;
King James The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:
World English Bible Yahweh will strike you with madness, with blindness, and with astonishment of heart.
Deuteronomy 28:29
American King James And you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and spoiled ever more, and no man shall save you.
American Standard Version and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.
King James And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.
World English Bible You will grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. You will only be oppressed and robbed always, and there will be no one to save you.
Deuteronomy 28:30
American King James You shall betroth a wife, and another man shall lie with her: you shall build an house, and you shall not dwell therein: you shall plant a vineyard, and shall not gather the grapes thereof.
American Standard Version Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build a house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not use the fruit thereof.
King James Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
World English Bible You will betroth a wife, and another man shall lie with her. You will build a house, and you won’t dwell in it. You will plant a vineyard, and not use its fruit.
Deuteronomy 28:31
American King James Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat thereof: your ass shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to rescue them.
American Standard Version Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to save thee.
King James Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them.
World English Bible Your ox will be slain before your eyes, and you will not eat any of it. Your donkey will be violently taken away from before your face, and will not be restored to you. Your sheep will be given to your enemies, and you will have no one to save you.
Deuteronomy 28:32
American King James Your sons and your daughters shall be given to another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in your hand.
American Standard Version Thy sons and thy daughters shall be given unto another people; and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thy hand.
King James Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in thine hand.
World English Bible Your sons and your daughters will be given to another people. Your eyes will look and fail with longing for them all day long. There will be no power in your hand.
Deuteronomy 28:33
American King James The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
American Standard Version The fruit of thy ground, and all thy labors, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway;
King James The fruit of thy land, and all thy labors, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
World English Bible A nation which you don’t know will eat the fruit of your ground and all of your work. You will only be oppressed and crushed always,
Deuteronomy 28:34
American King James So that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
American Standard Version so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
King James So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
World English Bible so that the sights that you see with your eyes will drive you mad.
Deuteronomy 28:35
American King James The LORD shall smite you in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of your foot to the top of your head.
American Standard Version Jehovah will smite thee in the knees, and in the legs, with a sore boil, whereof thou canst not be healed, from the sole of thy foot unto the crown of thy head.
King James The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.
World English Bible Yahweh will strike you in the knees and in the legs with a sore boil, of which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.
Deuteronomy 28:36
American King James The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone.
American Standard Version Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
King James The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
World English Bible Yahweh will bring you, and your king whom you will set over yourselves, to a nation that you have not known, you nor your fathers. There you will serve other gods of wood and stone.
Deuteronomy 28:37
American King James And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.
American Standard Version And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.
King James And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
World English Bible You will become an astonishment, a proverb, and a byword among all the peoples where Yahweh will lead you away.
Deuteronomy 28:38
American King James You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
American Standard Version Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.
King James Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
World English Bible You will carry much seed out into the field, and will gather little in, for the locust will consume it.
Deuteronomy 28:39
American King James You shall plant vineyards, and dress them, but shall neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
American Standard Version Thou shalt plant vineyards and dress them, but thou shalt neither drink of the wine, nor gather `the grapes'; for the worm shall eat them.
King James Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
World English Bible You will plant vineyards and dress them, but you will neither drink of the wine, nor harvest, because worms will eat them.
Deuteronomy 28:40
American King James You shall have olive trees throughout all your coasts, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olive shall cast his fruit.
American Standard Version Thou shalt have olive-trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast `its fruit'.
King James Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.
World English Bible You will have olive trees throughout all your borders, but you won’t anoint yourself with the oil, for your olives will drop off.
Deuteronomy 28:41
American King James You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.
American Standard Version Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.
King James Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.
World English Bible You will father sons and daughters, but they will not be yours, for they will go into captivity.
Deuteronomy 28:42
American King James All your trees and fruit of your land shall the locust consume.
American Standard Version All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.
King James All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.
World English Bible Locusts will consume all of your trees and the fruit of your ground.
Deuteronomy 28:43
American King James The stranger that is within you shall get up above you very high; and you shall come down very low.
American Standard Version The sojourner that is in the midst of thee shall mount up above thee higher and higher; and thou shalt come down lower and lower.
King James The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
World English Bible The foreigner who is among you will mount up above you higher and higher, and you will come down lower and lower.
Deuteronomy 28:44
American King James He shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.
American Standard Version He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
King James He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
World English Bible He will lend to you, and you won’t lend to him. He will be the head, and you will be the tail.
Deuteronomy 28:45
American King James Moreover all these curses shall come on you, and shall pursue you, and overtake you, till you be destroyed; because you listened not to the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which he commanded you:
American Standard Version And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
King James Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
World English Bible All these curses will come on you, and will pursue you and overtake you, until you are destroyed, because you didn’t listen to Yahweh your God’s voice, to keep his commandments and his statutes which he commanded you.
Deuteronomy 28:46
American King James And they shall be on you for a sign and for a wonder, and on your seed for ever.
American Standard Version and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
King James And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
World English Bible They will be for a sign and for a wonder to you and to your offspring forever.
Deuteronomy 28:47
American King James Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
American Standard Version Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
King James Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
World English Bible Because you didn’t serve Yahweh your God with joyfulness and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
Deuteronomy 28:48
American King James Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he have destroyed you.
American Standard Version therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
King James Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
World English Bible therefore you will serve your enemies whom Yahweh sends against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in lack of all things. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you.
Deuteronomy 28:49
American King James The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;
American Standard Version Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
King James The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
World English Bible Yahweh will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, as the eagle flies: a nation whose language you will not understand,
Deuteronomy 28:50
American King James A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
American Standard Version a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,
King James A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
World English Bible a nation of fierce facial expressions, that doesn’t respect the elderly, nor show favor to the young.
Deuteronomy 28:51
American King James And he shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your land, until you be destroyed: which also shall not leave you either corn, wine, or oil, or the increase of your cows, or flocks of your sheep, until he have destroyed you.
American Standard Version and shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed; that also shall not leave thee grain, new wine, or oil, the increase of thy cattle, or the young of thy flock, until they have caused thee to perish.
King James And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee.
World English Bible They will eat the fruit of your livestock and the fruit of your ground, until you are destroyed. They also won’t leave you grain, new wine, oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish.
Deuteronomy 28:52
American King James And he shall besiege you in all your gates, until your high and fenced walls come down, wherein you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.
American Standard Version And they shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land; and they shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.
King James And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
World English Bible They will besiege you in all your gates until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout all your land. They will besiege you in all your gates throughout all your land which Yahweh your God has given you.
Deuteronomy 28:53
American King James And you shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, which the LORD your God has given you, in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you:
American Standard Version And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee.
King James And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:
World English Bible You will eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom Yahweh your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies will distress you.
Deuteronomy 28:54
American King James So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
American Standard Version The man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children whom he hath remaining;
King James So that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
World English Bible The man who is tender among you, and very delicate, his eye will be evil toward his brother, toward the wife whom he loves, and toward the remnant of his children whom he has remaining,
Deuteronomy 28:55
American King James So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he has nothing left him in the siege, and in the narrow place, with which your enemies shall distress you in all your gates.
American Standard Version so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in all thy gates.
King James So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
World English Bible so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left to him, in the siege and in the distress with which your enemy will distress you in all your gates.
Deuteronomy 28:56
American King James The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
American Standard Version The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
King James The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
World English Bible The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye will be evil toward the husband that she loves, toward her son, toward her daughter,
Deuteronomy 28:57
American King James And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and narrow place, with which your enemy shall distress you in your gates.
American Standard Version and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
King James And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
World English Bible toward her young one who comes out from between her feet, and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of all things in the siege and in the distress with which your enemy will distress you in your gates.
Deuteronomy 28:58
American King James If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
American Standard Version If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
King James If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
World English Bible If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH your God,
Deuteronomy 28:59
American King James Then the LORD will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
American Standard Version then Jehovah will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
King James Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.
World English Bible then Yahweh will make your plagues and the plagues of your offspring fearful, even great plagues, and of long duration, and severe sicknesses, and of long duration.
Deuteronomy 28:60
American King James Moreover he will bring on you all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they shall stick to you.
American Standard Version And he will bring upon thee again all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
King James Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.
World English Bible He will bring on you again all the diseases of Egypt, which you were afraid of; and they will cling to you.
Deuteronomy 28:61
American King James Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring on you, until you be destroyed.
American Standard Version Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will Jehovah bring upon thee, until thou be destroyed.
King James Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.
World English Bible Also every sickness and every plague which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you until you are destroyed.
Deuteronomy 28:62
American King James And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
American Standard Version And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of Jehovah thy God.
King James And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
World English Bible You will be left few in number, even though you were as the stars of the sky for multitude, because you didn’t listen to Yahweh your God’s voice.
Deuteronomy 28:63
American King James And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nothing; and you shall be plucked from off the land where you go to possess it.
American Standard Version And it shall come to pass, that, as Jehovah rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest in to possess it.
King James And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
World English Bible It will happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish and to destroy you. You will be plucked from the land that you are going in to possess.
Deuteronomy 28:64
American King James And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.
American Standard Version And Jehovah will scatter thee among all peoples, from the one end of the earth even unto the other end of the earth; and there thou shalt serve other gods, which thou hast not known, thou nor thy fathers, even wood and stone.
King James And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.
World English Bible Yahweh will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth. There you will serve other gods which you have not known, you nor your fathers, even wood and stone.
Deuteronomy 28:65
American King James And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
American Standard Version And among these nations shalt thou find no ease, and there shall be no rest for the sole of thy foot: but Jehovah will give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul;
King James And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
World English Bible Among these nations you will find no ease, and there will be no rest for the sole of your foot; but Yahweh will give you there a trembling heart, failing of eyes, and pining of soul.
Deuteronomy 28:66
American King James And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life:
American Standard Version and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life.
King James And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:
World English Bible Your life will hang in doubt before you. You will be afraid night and day, and will have no assurance of your life.
Deuteronomy 28:67
American King James In the morning you shall say, Would God it were even! and at even you shall say, Would God it were morning! for the fear of your heart with which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
American Standard Version In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
King James In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
World English Bible In the morning you will say, “I wish it were evening!” and at evening you will say, “I wish it were morning!” for the fear of your heart which you will fear, and for the sights which your eyes will see.
Deuteronomy 28:68
American King James And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke to you, You shall see it no more again: and there you shall be sold to your enemies for slaves and bondwomen, and no man shall buy you.
American Standard Version And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy you.
King James And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.
World English Bible Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I told to you that you would never see it again. There you will offer yourselves to your enemies for male and female slaves, and nobody will buy you.