Hosea 9:1
American King James Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for you have gone a whoring from your God, you have loved a reward on every corn floor.
American Standard Version Rejoice not, O Israel, for joy, like the peoples; for thou hast played the harlot, `departing' from thy God; thou hast loved hire upon every grain-floor.
King James Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
World English Bible Don’t rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.
Hosea 9:2
American King James The floor and the wine press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
American Standard Version The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
King James The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
World English Bible The threshing floor and the wine press won’t feed them, and the new wine will fail her.
Hosea 9:3
American King James They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
American Standard Version They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
King James They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
World English Bible They won’t dwell in Yahweh’s land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
Hosea 9:4
American King James They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing to him: their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
American Standard Version They shall not pour out wine-offerings to Jehovah, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted; for their bread shall be for their appetite; it shall not come into the house of Jehovah.
King James They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
World English Bible They won’t pour out wine offerings to Yahweh, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into Yahweh’s house.
Hosea 9:5
American King James What will you do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
American Standard Version What will ye do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Jehovah?
King James What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?
World English Bible What will you do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Yahweh?
Hosea 9:6
American King James For, see, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
American Standard Version For, lo, they are gone away from destruction; `yet' Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.
King James For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
World English Bible For, behold, when they flee destruction, Egypt will gather them up. Memphis will bury them. Nettles will possess their pleasant things of silver. Thorns will be in their tents.
Hosea 9:7
American King James The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of your iniquity, and the great hatred.
American Standard Version The days of visitation are come, the days of recompense are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the man that hath the spirit is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.
King James The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
World English Bible The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great.
Hosea 9:8
American King James The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
American Standard Version Ephraim `was' a watchman with my God: as for the prophet, a fowler's snare is in all his ways, `and' enmity in the house of his God.
King James The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
World English Bible A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler’s snare is on all of his paths, and hostility in the house of his God.
Hosea 9:9
American King James They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
American Standard Version They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.
King James They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
World English Bible They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.
Hosea 9:10
American King James I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves to that shame; and their abominations were according as they loved.
American Standard Version I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and consecrated themselves unto the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
King James I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
World English Bible I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Baal Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved.
Hosea 9:11
American King James As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
American Standard Version As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird: there shall be no birth, and none with child, and no conception.
King James As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
World English Bible As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, no one with child, and no conception.
Hosea 9:12
American King James Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them!
American Standard Version Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
King James Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
World English Bible Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
Hosea 9:13
American King James Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
American Standard Version Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
King James Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
World English Bible I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer.
Hosea 9:14
American King James Give them, O LORD: what will you give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
American Standard Version Give them, O Jehovah-what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
King James Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
World English Bible Give them—Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
Hosea 9:15
American King James All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebels.
American Standard Version All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.
King James All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
World English Bible “All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds, I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels.
Hosea 9:16
American King James Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yes, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
American Standard Version Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
King James Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
World English Bible Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they give birth, yet I will kill the beloved ones of their womb.”
Hosea 9:17
American King James My God will cast them away, because they did not listen to him: and they shall be wanderers among the nations.
American Standard Version My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
King James My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
World English Bible My God will cast them away, because they didn’t listen to him; and they will be wanderers among the nations.